دهکده جهانی | Global Village

بایگانی

Love Song | Forugh Farrokhzad | Ali Salami

دوشنبه, ۸ خرداد ۱۳۹۶، ۰۶:۵۷ ب.ظ

The night is painted by your dream

Your perfume fills my lungs to extreme

You are a feast for my eye!

All shapes of woe you belie

As the body of earth is washed by rain

From my soul you cleanse all stain!

In my burning body you are a turning gyre

In the shade of my eyelashes you are a blazing fire.

You are more verdant than a wheat field!

More fruit than golden boughs you yield!

To the suns you open the gate

To counteract dark doubt’s spate

With you there is no reason for fears

But the pain of joyful tears

This sad heart of mine and profuse light?

This din of life in the abyss of blight?

The glance in your eyes is my field

And with it my eyes are sealed

Before this I had no other image

Or I would not but you envisage

The pain of love is a dark pain

Going and demeaning oneself in vain

Leaning against people with black sight

Defiling oneself with the filth of spite

Finding in caresses venom of wile

Finding villainy in friend’s smile

Handing gold coins to the marauding band

Getting lost in the midst of the bazaar land

With my soul united you will be

From grave you will raise me

Like a star on wings decked with gold

You come from a land untold.

You alleviate sorrow’s pang

Flooding my body with embrace’s tang

You are a stream flowing onto my dry breast

My bed of my veins with your water is blest

Within a world which on darkness does feed

With every step you take I proceed

Underneath my skin you go!

There like blood you flow

Burning my tresses with a fondling hand

Flushing my cheeks with an urging demand

You are a stranger to my gown

An acquaintance with my body’s lawn

You are a shining sun that never dies

A sun that rises in Southern skies

You are fresher than first light

Fresher than spring, a lusher sight

This is no longer love; this is pride

A chandelier that in silence and darkness died

When Love did my heart entice

I was filled with a sense of sacrifice

This is no longer me, this is no longer me

My life with my ego amounted to a null degree

My lips your kisses prize

Your lips are the temple of my eyes

In me you stir a great rhapsody

Your curves are an attire on my body

O how I crave to sprout

And my joy with sorrow shout

O how I wish to rise

And my eyes with tears baptize

This forlorn heart of mine and incense perfume?

The music of harp and lyre in a prayer room?

This void and these flights?

These songs and these silent nights?

Your glance is a wondrous lullaby

Cradling restless babes thereby

Your breath is a trancing breeze

Washing off me tremors of unease

Finding in my morrows a place to sleep

Permeating my world deep and deep

In me the passion for poetry you inspire

Over my lays you cast instant fire

You kindled my passionate desire

Thus setting my poems afire.



©Ali Salami 2017

  • علی سلامی

Forugh Farrokhzad

Modern Persian Poetry

نظرات  (۰)

هیچ نظری هنوز ثبت نشده است

ارسال نظر

کاربران بیان میتوانند بدون نیاز به تأیید، نظرات خود را ارسال کنند.
اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید لطفا ابتدا وارد شوید، در غیر این صورت می توانید ثبت نام کنید.
شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
<b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
تجدید کد امنیتی