دکتر علی سلامی (زادهٔ 1346، تهران) قرآنپژوه، کنشگر حقوق بشر و استاد ادبیات انگلیسی و مطالعات ترجمه در دانشگاه تهران است. او نویسندهٔ کتاب «شکسپیر و خواننده» (شیکاگو 2013) و ویراستار دو کتاب «شکسپیر بنیادگرا» (نیوکاسل 2016) و «شکسپیر و فرهنگ» (نیوکاسل 2016) است.
منتخبی از اشعار فروغ فرخزاد، فریدون مشیری، سیمین بهبهانی، حافظ، خیام و سهراب سپهری به زبان انگلیسی در شش مجلد از سلامی منتشر شده است.
ترجمهٔ سلامی از قران کریم به زبان انگلیسی
در سال 2016 در امریکا منتشر شد. از او مقالات متعددی درزمینهٔ گفتمان و
جنسیت، حقوق بشر، شکسپیر و ادبیات پسااستعماری در نشریههای معتبر جهان به
چاپ رسیده است. نوشتههای علی سلامی به بیش از بیست زبان ترجمه شده است.